Australia_30px Brazil_30px British_30px Europe_30px netherlands UAE_30px
 

Ear Candle Directions

Learn how to use our candles!

Harmony’s Ear Candles Usage Instructions

    Follow these easy instructions for a relaxing experience!

    What you will need:

    • Small bowl with water
    • Paper plate
    • Matches or a lighter
    • Harmony’s Ear Candles®

    How to use candles:

    Lie on your side with your ear facing up towards the ceiling. Put through hole in the paper plate, ignite the larger end of the Harmony’s Ear Candle, gently put the small end on top of ear canal and hold Harmony’s Candle during the entire process. Use only candles with a patented safety tip. When the Harmony’s Candle burns down to the burn line extinguish the candle in water. After the process is completed, there may be a slight smoke residue.

    Caution

    Open flame can cause burn injury. ALWAYS use two people when using a Harmony’s Candle. The second person holds the Harmony’s Candle and informs the user when the flame has reached the burn line. Keep all flammable materials and hair away from burning candle. If you feel uncomfortable, stop using the candle.

    How often do I use Harmony’s Ear Candles®?

    Many people use at least two or three Harmony’s Ear Candles per ear during each session.

    Preparación. Usted va a necesitar:

    • Un vaso de agua
    • Un plato de cartón
    • Encendedor o fósforos
    • Tijeras
    • Una persona que le asista

    Instrucciones de uso:

    1. Recuéstese de medio lado, descanse su cabeza en una almohada.
    2. Asegúrese de retirar su cabello de su oreja y el área alrededor de la vela.
    3. Pídale a la otra persona que encienda el extremo ancho de la vela lejos de usted.
    4. Pídale a su compañero que introduzca el extremo delgado o punta de la vela en su oído y que la sostenga gentilmente. Nunca apriete la vela, relaje sus dedos al sostenerla.
    5. Asegúrese que la vela está asentada en el oído con el plato de papel debajo de la línea naranja de límite máximo de quemado.
    6. Incline la vela un poco. No la desacomode del oído.
    7. Cuando la vela se haya quemado hasta la línea naranja de límite máximo de quemado, retírela y apague la llama en agua.

    Precaucion

    Usted está manipulando fuego, por favor use el sentido común. Las velas son hechas solo para relajación. No use las velas como sustituto de atención medica profesional. Si no está satisfecho con el producto por favor regréselo y recibirá un reembolso. Solamente con propósitos relajantes.

    San Rafael de Escazu, Costa Rica
    Tel: (506) 2588 1655
    www.harmonyconeintl.com

    Velas da Harmony – Instruções de uso

    Siga estas simples instruções para uma experiência relaxante!

    O que você vai precisar:

    • Pequeno recipiente com água
    • Disco de papelão (ou prato de papelão)
    • Fósforos ou isqueiro
    • Tesoura
    • Velas da Harmony

    Como usar as velas:

    Deite de lado com seu ouvido voltado para o teto. Faça um furo no prato de papelão ou utilize o disco de papelão que vem junto ao produto, coloque fogo no lado maior da vela da Harmony, delicadamente coloque a parte menor e mais fina da vela na entrada do canal do ouvido e segure a vela da Harmony durante todo o processo. Use somente velas com a ponta de segurança patenteada. Quando a vela da Harmony queimar até a linha de segurança molhe a vela no recipiente com água. Depois que o processo foi completado, um pequeno resíduo de fumaça pode ficar no ambiente.

    Cuidados

    Chamas podem causar queimaduras. Utilize sempre as velas em duas pessoas. A segunda pessoa vai segurar a vela da Harmony e informar ao usuário quando as chamas chegarem na linha de segurança. Matenha todos os materiais inflamáveis e cabelos longe da vela durante a queima. Se você sentir qualquer desconforto pare de usar a vela.

    Com qual frequência devo usar as velas da Harmony?

    Muitas pessoas usam até duas ou três velas por ouvido durante cada sessão.

    Ce dont vous aurez besoin:

    • Assiette en carton
    • Un verre d’eau
    • Des allumettes
    • Harmony’s Ear Candles®

    Instructions:

    1. Allongez-vous sur le côté, avec votre oreille face au plafond.
    2. Faitez un trou en forme de croix (X) au milieu de l’assiette. Metez la bougie à travers le trou avec la pointe en bas et l’étiquette rouge au-dessus de l’assiette
    3. Allumez la plus grande extrémité de la bougie (pas las pointe). Attendez 7-8 secondes avant de posez doucement la petite extrémité de la bougie dans l’oreille.
    4. Tenez la bougie pendant tout le processus. Lorsque la bougie est consumée jusqu’à la ligne rouge, éteignez-la dans l’eau.
    5. Quand le processus est terminé, vous pouvez nettoyer la partie visible du canal auriculaire avec un coton-tige.
    6. Il peut y avoir une légere fumée résiduelle. Utilisez uniquement des bougies auriculaires avec un système anti-gouttes.

    Mise-en-garde

    Une flamme à l’air libre peut vous brûler. Demandez TOUJOURS à une autre personne de rester avec vous. Cette personne tient la bougie et vous informe lorsque la flamme a atteint l’étiquette d’arrêt de consumation. Assurez-vous de ne pas avoir de matériaux inflammables ou vos cheveux à proximité d’une bougie allumée. Si vous ne vous sentez pas à l’aise, arrêtez d’utiliser la bougie.

    Combien de fois faut-il utiliser les bougies Harmony

    Beaucoup de gens utilisent trois (3) bougies par oreille au cours de chaque session. Voyez quels sont vos propres besoins. Faites confiance à votre intuition. Fiez-vous à votre bon sens.

    Sie brauchen:

    • Einen Pappteller
    • Ein Glas Wasser
    • Streichhölzer
    • Harmony’s Ear Candles®

    Anleitung:

    1. Legen Sie sich auf die Seite mit einem Ohr zur Zimmerdecke.
    2. Schneiden Sie ein „X“ in den Pappteller. Stecken Sie die Kerze mit der Spitze nach unten bis kurz vor der roten Markierung durch die Öffnung.
    3. Zünden Sie das breite Ende der Kerze an, nicht die Spitze. Warten Sie 7 – 8 Sekunden bevor Sie die Kerze in das Ohr einführen.
    4. Halten Sie die Kerze während der gesamten Anwendung fest. Sobald die Kerze bis zur Brennlinie herunter gebrannt ist, löschen Sie sie im Wasser.
    5. Reinigen Sie den sichtbaren Teil des Gehörgangs nach der Anwendung mit Hilfe eines Wattestäbchens.
    6. Es kann zu Qualmrückständen kommen. Benutzen Sie ausschließlich Kerzen mit patentierter Sicherheitsspitze.

      根据这个简单的指南,享受放松体验!

      你需要:

      • 一小碗水
      • 纸碟
      • 打火机或火柴
      • 哈莫尼蜡烛®

      怎么使用耳烛:

      侧躺,一只耳朵朝着天花板。在纸碟正中间,切一个“X”形状。尾端穿过洞口,红色胶带仍在顶部。点燃蜡烛较宽的一端,尖端小心放入耳朵内。全程握着蜡烛。只使用具有专利证的安全蜡烛头。当燃烧到停止线的时候,用水熄灭蜡烛。完成后,可能有少数烟灰残留物。

      注意

      火焰可能会引起烧伤。使用哈莫尼蜡烛的时候总是确保有两个人在场。第二个人握着蜡烛,并在火焰烧到燃烧线时告知用户。所有可燃的材料和毛发都尽量远离燃烧中的蜡烛。如果你感觉不适,停止使用耳烛。

      我应该多常使用哈莫尼蜡烛®?

      许多人每次至少使用两支到三支哈莫尼蜡烛。


      View videos on using ear candles safely!


      Not a Medical Device

      Harmonys Ear Candles are intended for personal relaxation and wellbeing purposes only. Harmony’s Ear Candles® are NOT a medical device. Harmony’s Ear Candles® are NOT intended for and do NOT remove ear wax or other substances from the ear. Harmony’s Ear Candles® are NOT designed, manufactured or intended to be used in the diagnosis, treatment, cure or prevention of disease or medical condition.

      Disclaimer

      Harmony’s Ear Candles® are a personal relaxation and wellbeing product. Do not use Harmony’s Ear Candles® as a substitute for professional medical services and treatment. We cannot and do not assume liability for any damage or injury that may occur from improper or careless misuse. Use caution and common sense with this product. User has the responsibility for proper and safe use of Harmony’s Ear Candles® and assumes all liabilities associated with that personal wellbeing responsibility. This flyer is distributed for consumer information and safety under the First Amendment to the Constitution for the United States of America.

      IF YOU ARE DISSATISFIED for any reason, please contact us for a full refund.